quinta-feira, 10 de junho de 2010
Saudade .
Saudade é uma das palavras mais presentes na poesia de amor da língua portuguesa e também na música popular, "saudade", só conhecida em galego-português, descreve a mistura dos sentimentos de perda, distância e amor. A palavra vem do latim "solitas, solitatis" (solidão), na forma arcaica de "soedade, soidade e suidade" e sob influência de "saúde" e "saudar".
Diz a lenda que foi cunhada na época dos Descobrimentos e no Brasil colônia esteve muito presente para definir a solidão dos portugueses numa terra estranha, longe de entes queridos. Define, pois, a melancolia causada pela lembrança; a mágoa que se sente pela ausência ou desaparecimento de pessoas, coisas, estados ou ações.
Uma visão mais especifista aponta que o termo saudade advém de solitude e saudar, onde quem sofre é o que fica à esperar o retorno de quem partiu, e não o indivíduo que se foi, o qual nutriria nostalgia.
Recentemente, uma pesquisa entre tradutores britânicos apontou a palavra "saudade" como a sétima palavra de mais difícil tradução.
.
Sinto sua falta,
.
*"Please understand that it's not that I don't care
But right now these walls are closing in on me
I love you more than I love life itself
But I need to find a place where I can breathe
I can breathe"
(sabe qual é a pior coisa disso tudo? é que eu entendo você.
eu estou sempre aqui, e eu te amo, não importa o que aconteça.)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário